Difference between revisions of "A2 - Consultation of key stakeholders"

From Sea
Jump to: navigation, search
m
m
Line 10: Line 10:
  
 
L'obiettivo di quest'azione è di preparare le condizioni per la sostemibilità di lungo termine del progetto.
 
L'obiettivo di quest'azione è di preparare le condizioni per la sostemibilità di lungo termine del progetto.
La sosteniibilità trattata in quest'azione riguarda soprattutto i fattori al contorno:
+
La sosteniibilità trattata in quest'azione riguarda soprattutto i fattori al contorno, e cioé:
 
* assicurazione del pieno sostegno al progetto da parte di tutti gli stakeholder durante la fase di realizzazione;  
 
* assicurazione del pieno sostegno al progetto da parte di tutti gli stakeholder durante la fase di realizzazione;  
 
* mantenimento e possibile incremento della qualità e quantità della raccolta differenziata, e in particolare della frazione organica.
 
* mantenimento e possibile incremento della qualità e quantità della raccolta differenziata, e in particolare della frazione organica.
Line 18: Line 18:
  
 
Per ottenere i risultati necessari, in quest'azione:
 
Per ottenere i risultati necessari, in quest'azione:
* vengono condotte  
+
* vengono condotte fin dalle fasi iniziali del progetto consultazioni attraverso contatti diretti
 +
** con la comunità servita, in particolare i cittadini e le CSOs (Civil Society Organizations) locali;
 +
** con i responsabili delle società di gestione del consorzio dei Comuni della costa (provincie di Massa-Carrara, Lucca, Pisa, Livorno) con lo scopo di raccogliere ulteriori indicazioni sui bisogni, vincoli e requisiti degli altri soggetti gestori e delle comunità;
 +
** con i responsabili e con i tecnici del servizio idrico integrato locale (Gaia Spa) e con le società di servizio che gestiscono i fanghi in output.
 +
* viene costituito un tavolo di lavoro informale dedicato all'esame dei trend quantitativi e di quelli qualitativi della composizione della OF-MSW;
 +
* lo stesso tavolo ha accesso all'esame delle specificazioni tecniche del progetto preliminare in fase di elaborazione con l'obiettivo
 +
** di includervi i monitaraggi essenziali delle variabili principali necessarie per una buona valutazione della replicabilità;
 +
** di mantenere il carattere dimostrativo e di valutazione dell'impianto;
 +
** evitare soluzioni lock-in che ne impediscano evoluzioni future (dopo la fase finanziata, per esempio sul destino del digestato - digestate fate)
  
e dei suoi effetti dimostrativi.
+
Alcuni punti critici in generale potranno essere
Il successo ambientale include infatti anche il modo con cui viene interpretato e accolto l'impianto da parte degli stakeholder, inclusi i cittadini nelle aree vicine all'impianto. Il processo COWS porta sostanziali vantaggi evidenti e poche contropartite negative, tra cui la gestione del surnatante. Per questa occorre prevedere fin da questa fase più soluzioni accettabili.
+
* la contrattualizzazione dei conferimenti della OF-MSW da terzi (che non è un problema per l'impianto COWS ma che altri potrebbero avere);
Inoltre occorre che tutte le parti interessate siano coinvolte nella previsione delle quantità e qualità dei flussi in entrata e dei destini in uscita.
+
* la gestione dei fanghi in uscita (che percentualmente diminuiscono, ma aumentano in quantità assoluta);
Per assicurare questo esito è necessario il coinvolgimento degli stakeholder fin dalla fase preparatoria.
+
* la gestione della frazione secca in uscita dal prototipo COWS (mechanical separation/pulping treatment).
Il progetto COWS ha un forte focus territoriale e quest'azione si svolgerà prevalentemente a Viareggio consultando soprattutto le parti interessate del bacino servito da SEA, ma tenendo anche conto delle interazioni e potenziali collaborazioni a livello di ambito ottimale e con territori contigui.
 
  
Infine il coinvolgimento di utilities che potrebbero replicare la soluzione COWS consente di mantenere il giusto livello di generalità della soluxione COWS.
+
Per tutti saranno sviluppati schemi di accordo contrattuale e linee guida che permettano una sufficiente costanza dei materiali in ingresso e delle condizioni di conferimento in uscita.
 +
 +
Il metodo di lavoro sarà di invio di una comunicazione formale seguita da un invito a partecipare.
 +
Le prime consultazioni saranno svolte tramite colloqui con decisori e opinion maker basati su schemi guidati e gli esiti riportati in documenti sul sito web del progetto.
  
== Consultation with municipal waste management utilities ==
+
Saranno consultati almeno
 +
* cinque gestori;
 +
* quattro amministrazioni provinciali;
 +
* dieci Comuni rappresentativi;
 +
* due gestori del servizio idrico integrato;
 +
* cinque imprese rappresentative dei servizi di trattamento dei fanghi;
 +
* cinque CSO rappresentative.
  
Le consultazioni cominceranno con i soggetti che oggi fanno parte dell'Autorità di ambito per la gestione dei rifiuti urbani ATO Toscana Costa, cioè il consorzio dei Comuni delle Province di Massa-Carrara, Lucca, Pisa e Livorno.
+
Successivamente sarà mantenuto un forum di consultazione con i gruppi di interesse, i cui esiti vengono via via sintetizzati in documenti resi pubblici sul sito web del progetto, con invito ai partecipanti a ospitarli nei loro siti istituzionali.
  
Queste consultazioni avranno luogo attraverso contatti diretti con i responsabili delle società di gestione con lo scopo di raccogliere ulteriori indicazioni sui bisogni, vincoli e requisiti degli altri soggetti gestori e delle comunità.
+
Per la relazione costante con le CSO il metodo è di invitare organizzazioni a includere in maniera istituzionale e programmata il tema COWS negli incontri che organizzano e di partecipare e raccogliere il feedback.
 
 
Il metodo di raccolta sarà il colloquio guidato.
 
 
 
Saranno consultati almeno cinque gestori.
 
 
 
== Elaboration of preliminary agreements for providing of OFMSW ==
 
 
 
Durante questa azione preparatoria saranno stabiliti gli accordi preliminari per il conferimento di OFMSW da parte di soggetti terzi o al di fuori di contratti di servizio esistenti.
 
 
 
Rientrano in questo gruppo anche le attività fuori contratto come la gestione delle attività di pulizia delle aree verdi (le pinete in particolare durante la stagione turistica estiva).
 
 
 
Questi accordi stabiliscono attraverso memorandum d'intesao la previsione delle quantità di OFMSW che saranno trattate dall'impianto.
 
 
 
In uscita, allo stesso modo saranno stabiliti gli accordi per conferire il pressato e il digestato alle strutture in grado di trattarli.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
what
 
 
 
how
 
 
 
where
 
 
 
when.
 
 
 
== Provisional contracting for COWS ouputs ==
 
 
 
what
 
 
 
how
 
 
 
where
 
 
 
when.
 
  
 
== Constraints and assumptions ==
 
== Constraints and assumptions ==

Revision as of 16:57, 13 July 2011

Consultation with municipal waste management utilities
Elaboration of preliminary agreements for providing of OFMSW
Provisional contracting for COWS ouputs
D2 - Report about COWS sources and destination flows

Description and methods employed (what, how, where and when)

L'obiettivo di quest'azione è di preparare le condizioni per la sostemibilità di lungo termine del progetto. La sosteniibilità trattata in quest'azione riguarda soprattutto i fattori al contorno, e cioé:

  • assicurazione del pieno sostegno al progetto da parte di tutti gli stakeholder durante la fase di realizzazione;
  • mantenimento e possibile incremento della qualità e quantità della raccolta differenziata, e in particolare della frazione organica.
  • mantenimento del sostegno all'impianto dimostrativo da parte di tutti gli stakeholder anche dopo la fine del supporto da parte del programma LIFE;
  • mantenimento e possibilmente incremento del potere dimostrativo dell'impianto e del prototipo;
  • assicurazione che l'impianto dimostrativo tenga conto delle variabilidi carattere generale più importanti per la replicabilità e diffusione della soluzione.

Per ottenere i risultati necessari, in quest'azione:

  • vengono condotte fin dalle fasi iniziali del progetto consultazioni attraverso contatti diretti
    • con la comunità servita, in particolare i cittadini e le CSOs (Civil Society Organizations) locali;
    • con i responsabili delle società di gestione del consorzio dei Comuni della costa (provincie di Massa-Carrara, Lucca, Pisa, Livorno) con lo scopo di raccogliere ulteriori indicazioni sui bisogni, vincoli e requisiti degli altri soggetti gestori e delle comunità;
    • con i responsabili e con i tecnici del servizio idrico integrato locale (Gaia Spa) e con le società di servizio che gestiscono i fanghi in output.
  • viene costituito un tavolo di lavoro informale dedicato all'esame dei trend quantitativi e di quelli qualitativi della composizione della OF-MSW;
  • lo stesso tavolo ha accesso all'esame delle specificazioni tecniche del progetto preliminare in fase di elaborazione con l'obiettivo
    • di includervi i monitaraggi essenziali delle variabili principali necessarie per una buona valutazione della replicabilità;
    • di mantenere il carattere dimostrativo e di valutazione dell'impianto;
    • evitare soluzioni lock-in che ne impediscano evoluzioni future (dopo la fase finanziata, per esempio sul destino del digestato - digestate fate)

Alcuni punti critici in generale potranno essere

  • la contrattualizzazione dei conferimenti della OF-MSW da terzi (che non è un problema per l'impianto COWS ma che altri potrebbero avere);
  • la gestione dei fanghi in uscita (che percentualmente diminuiscono, ma aumentano in quantità assoluta);
  • la gestione della frazione secca in uscita dal prototipo COWS (mechanical separation/pulping treatment).

Per tutti saranno sviluppati schemi di accordo contrattuale e linee guida che permettano una sufficiente costanza dei materiali in ingresso e delle condizioni di conferimento in uscita.

Il metodo di lavoro sarà di invio di una comunicazione formale seguita da un invito a partecipare. Le prime consultazioni saranno svolte tramite colloqui con decisori e opinion maker basati su schemi guidati e gli esiti riportati in documenti sul sito web del progetto.

Saranno consultati almeno

  • cinque gestori;
  • quattro amministrazioni provinciali;
  • dieci Comuni rappresentativi;
  • due gestori del servizio idrico integrato;
  • cinque imprese rappresentative dei servizi di trattamento dei fanghi;
  • cinque CSO rappresentative.

Successivamente sarà mantenuto un forum di consultazione con i gruppi di interesse, i cui esiti vengono via via sintetizzati in documenti resi pubblici sul sito web del progetto, con invito ai partecipanti a ospitarli nei loro siti istituzionali.

Per la relazione costante con le CSO il metodo è di invitare organizzazioni a includere in maniera istituzionale e programmata il tema COWS negli incontri che organizzano e di partecipare e raccogliere il feedback.

Constraints and assumptions

  • Constraints
  • Assumptions

Beneficiary responsible for implementation

Please indicate which of the project's beneficiaries will be in charge of the implementation of each action. Should more than one beneficiary be implicated, please give full details of which beneficiary is responsible for what.

Expected results

Please indicate (preferably in bullet points) the quantified/measurable results/outputs from the action. Please indicate whether they will be used in other actions and how.

D2 - Report about COWS sources and destination flows

Indicators of progress

Please indicate how progress of this action will be measured. The descriptions may be accompanied by explanatory graphs, tables or pictures which may be included in the forms by using the “Pictures” check box.